最近機緣下收購了中華英雄單行本第三期無影門,相隔幾十年後終於重遇。
漫畫讀者眾所周知,當年修訂本把內文用字作出適當修改,側聞當年助理梁光明把內頁(榕叔寫的)配音字剔走,負責修訂本製作人員需要另貼新字作出代替。
例如:大師兄變了大弟子,諸如此類。這版半頁內文重新植字,換了字型,連最後一頁下期預告,「兩宗爭霸」字款也要重貼變回普通字體。
當然正本連載的專欄雜記等,修訂本是沒有重刊,感覺不是完美。
後記
老實說,當年看漫畫的熱情早已不再,在時代巨輪下,消閒娛樂可謂多樣化,心態轉變實屬平常,像結識多年朋友,親切中帶點陌生。
復刻版出了一年,近來才知道是文化傳信授權某公司自行出版!會不會又爛尾收場?原版復刻是跟隨當年正本原汁原味復刻,還是使用修訂本的內文?
這樣巧立名目推出復刻版有點怪,明知故事爛尾又如何看下去?我絕不相信它會出到三百多期呢。
沒有留言:
發佈留言