2023年6月12日星期一

拉記收獲(八) 不在他方


最近在沒有心水選擇的情況下,借來這本著作,短期內看了兩次,幾有人味。

閱讀台灣歌手陳綺貞散文集「不在他方」,說起昔日與外婆相處的日子,有一回大人在股市獲利,便帶年少的綺貞到餐廳慶祝,小朋友其實喜歡喝玉米湯,外婆卻代她要了最貴的鮑魚湯,吃美乃滋醬加高麗菜絲伴豬排,令人幸福的滋味湧上心頭,再喝一口酸酸又甜甜的冰紅茶,回味不已,人生本來就是用來享受的,不是用來理解世界的。

她小時候練琴,開始接觸古典樂作學習初階,隨後受表哥啟蒙,聽pink floyd、Queen、B.B. King,愛聽和聲豐富的編曲,為了聽MJ訪台演唱會,訂閱音樂雜誌換取門票,從而擴闊不同類型音樂視野, 愛聽Suzanne vega、Joni Mitchell、Patti Smith等樂手作品。

她也有收集環境音效,街角水龍頭滴水、飛機引擎之類發出的聲音。

看她描寫外地旅行或是校園生活的點滴,腦海浮現的畫面和當中意境十足一個劇本分鏡,用詞充滿文學味道,導演跟著拍便可。

最難得她有看金庸先生的小說作品,與外婆一起看港劇。

她說過為了工作到馬來西亞和香港時,常常可以看到最熟悉的字,卻因為語法上的不同,有時幾乎不能理解字面上的意思,在那也常有機會看到簡體字,的確若要大量閱讀是稍微吃力,但要完全弄懂,卻也不像想像中的困難。

而我看到她書內所寫的地方/人物譯名,也R了頭,台版書一向如此,兩地用字大不同,以「孤糕」做翻譯,對於沒有地理常識的我認識又多點點。


哈瓦那,即是古巴首都夏灣拿。


切格瓦拉=哲古華拉


可頌原來是牛角包。



普拿疼=必理痛


很老實說,書本封面需要這樣設計作賣點?我看書看內容是否吸引,「食腦通識」題材固然有趣,對創作相關事有一番見解,「識人好過識字」,做人處世不變的道理,作者周顯分享工作時風花雪月時所發生的奇聞異事。

來一次文抄公,節錄自「食腦通識」一書,喜看港漫的讀者應有所共鳴。

//...查實《龍虎門》從來的故事就很馬虎,來來去去都是那幾招,但是黃玉郎是畫笑話出身,公仔生動有趣,表達方式也很生鬼,時來風送,食正潮流,市場也無強勁對手,相信連他自己也不明白是紅在哪裏。

事後孔明來看,《龍虎門》是承襲了日本少年漫畫的成功方程式﹕熱血、友情、進步、和對手作戰……不過日本人是用方程式,黃玉郎則是撞中了。

如果要我說,《龍虎門》的橋段無一是處,但其前身《小流氓》則是創作的頂峰,如果拍電影,賣座的橋段全都在內了:

1971年的香港,王小虎是大陸仔,十四歲時坐火車來到香港,認識了擦鞋童光頭星,小扒手獨眼龍,黑仔傑和四眼明,大家住在木屋區,鄰居有一對姐妹,姐姐是一個大波盲眼妹,在工廠工作,妹妹是個十歲左右的小女孩。小流氓和壞人的開始作戰,是因為有壞人想迫良為娼,迫大波盲妹當妓女。

至於王小龍,是王小虎失散了的哥哥,加入了黑社會「灣仔七虎」,還染上了毒癮,要吸海洛英。

看,這個故事背景,所有煽情的劇情都有了,是不是比《龍虎門》好得多了。

但《小流氓》的創作高峰,並不是頭幾集,而是當年李小龍電影盛行,而其遺作《死亡遊戲》有一段是李小龍和菲律賓魔杖依魯山度用雙節棍對打。

話話石黑龍和販毒大魔頭的手下電棍三郎對打,對方用雙節棍,打到石黑龍頭暈眼花,石因而對雙節棍產生了興趣,因而發起了到菲律賓找依魯山度學雙節棍的行動。黃玉郎當然不知道依魯山度其實是菲裔美國人,在美國開武館。

誰知在本故事中,依魯山度是壞人,和王小虎等人大戰而敗,逃來了香港,找李小龍幫手。於是,王小虎就和李小龍大打出手,那兩集的名字我還記得,叫《火拼李小龍》和《龍爭虎鬥》。注意﹕這時李小龍還未死,《龍爭虎鬥》剛上演,《死亡遊戲》在拍攝中,就是無法無天到這個地步。

就在這時,世上最離奇的事發生了﹕李小龍暴斃。但上述故事還未完,上集正講到王小虎大戰李小龍,咁點收科呢?

好個黃玉郎,不慌不忙,下集索性名叫《李小龍死亡真相》,講到出現了一班壞人,叫「結義堂」,有劉比、關功、張非三人,非但打死了李小龍,還打盲了羅禮士的一隻眼添。

我作為創作人,意見是以上故事才是黃玉郎創作的高峰,在其後,再也沒有及得上這高度了。//

無論你同不同意,有人肯花心思分析所喜所惡,已值得一看。

沒有留言:

發佈留言

隨機精選文章

追蹤者

Powered By Blogger